spopf.blogg.se

Cobalt blue marathi
Cobalt blue marathi













cobalt blue marathi

“I had only met men like you in novels, man who lived their own idiosyncrasies” Why did ran away from Anuja if he eloped with her? Why did he run away from Tanay if he enjoyed sleeping with him in the darkness of night? I still wished there was a chapter dedicated to ‘the lover.’ While reading, various questions kept popping into my head about his betrayal of both lovers. Yet grabbed a job to fulfill her dreams of being an independent woman. She lived through her depressed days and months. She was shown as a weak protagonist who eloped and returned home to her parents. The author has empowered Anuja’s life in the novel. I felt worse for Anuja as she was oblivious of the reason for Tanay’s sad face. Both siblings picked up broken pieces of their past and ran toward their future. When I read what happened to Anuja, I couldn’t stop hating him for abandoning her. I thought I was falling in love with this missing man who broke hearts. I read and re-read the chapter where Tanay described his aroma, paintings, hands smeared in various shades of blue, and tower room.

cobalt blue marathi

The author described the agony of Tanay’s missing lover. The book describes him falling in and out of love with his ‘perfect match.’ You find love in torn bits and pieces of yourself. Tanay is a homosexual guy who falls for a paying guest staying at their house. The author described the plot into sections where two people betrayed in love live their past and present together. ‘Cobalt Blue’ is a translation of a Marathi novel. Review: I was reading this book at the pace of a tortoise. The novel was Cobalt Blue, the story of a brother and sister who fall in love with the same man, and how a traditional Marathi family is shattered by the ensuing events – a work that both shocked and spoke to Marathi readers.

cobalt blue marathi

Author: Sachin Kundalkar, Jerry Pinto (Translator)īlurb: Sachin Kundalkar started on his first novel at 20 and finished it when he was 22.















Cobalt blue marathi